top of page
Beatriz

Cable Cast On

Hello there! This week we bring you the Cable Cast On method. Even though this is not regular go-to cast-on, I have grown quite a bit fond of it lately. It provides a very stable edge if you wish to have stitches picked up later on, i.e. a shoulder join for a top-down sweater. Unlike other types of cast on, this method makes the edge of the cast-on and the edge of picked up stitches to look almost invisible from the right side, there is no half-stitch anywhere to be found!


Hola! Esa semana les traigo el método del Montaje De Cable. Aunque no sea un montaje que yo utilice muy a menudo, ultimamente me he encariñado. Ese montaje proporciona un borde muy estable si deseas levantar puntos posteriormente, por ejemplo para la unión de hombros de un chaleco tejido desde arriba. Diferente a otros tipos de urdidos, ese método hace que el borde del montaje y el borde de puntos levantados sea casi invisible en el lado derecho de la labor, no hay ningun punto parcial a la vista!


Olá! Essa semana trazemos o método da Montagem de Cabo. Apesar de não ser um tipo de montagem que eu utilize com frequência, ultimamente passei a gostar bastante. Essa montagem cria uma borda muito estável para levantar pontos futuramente, por exemplo para a união de ombros num casaco tecido de cima para baixo. Ao contrário a outros tipos de montagem, esse método faz com que a borda de montagem e a borda de pontos levantados seja quase invisivel no lado direito do trabalho, não há nenhum ponto parcial a vista!



1-Make a slip knot and place it on your left hand needle. This is your first stitch.

1-Haz un nudo corredizo y ponlo en tu aguja de la mano izquierda. Ese es tu primer punto.

1-Faça um nó corrediço e coloque-o na agulha da mão esquerda. Esse é seu primeiro punto.

2-Insert the right needle into the stitch knit-wise.

2-Inserte la aguja en la hebra de delante como si fuera tejer un punto derecho.

2-Insira a agulha na malha frontal do ponto como se fosse tecer un ponto meia.

3-Wrap the yarn around needle.

3-Envuelva la aguja con la hebra.

3-Enrole o fio na agulha.

4-Pull the needle towards you, through the loop of your left hand needle.

4-Tire hacia ti, por el centro del punto de tu aguja de la mano izquierda.

4-Traga na sua direção, pelo dentro do ponto da sua agulha da mão esquerda.

5-Place the loop you just created on your left hand needle and release. Now you have 2 stitches on your left hand needle.

5-Pon el lazo que has creado en la aguja de la mano izquierda y suelta. Ahora tienes 2 punto en la aguja de la mano izquierda.

5-Coloque o laço que você acabou de criar na agulha da sua mão esquerda e solte. Agora você tem 2 pontos na agulha da sua mão esquerda.

6-Pull lightly on the working yarn to tighten the stitch you just created (careful to not over do it!).

6-Tire suavemente de la hebra para apretar el punto que acabas de crear (cuidado para no exagerar!).

6-Puxe o fio suavemente para apertar o ponto que você acabou de criar (cuidado para não exagerar!)

7-Insert the needle BETWEEN these two stitches.

7-Inserte la aguja ENTRE ambos puntos.

7-Insira a agulha ENTRE ambos pontos.

8-Wrap the yarn around needle.

8-Envuelva la aguja con la hebra.

8-Enrole o fio na agulha.

9-Pull the needle towards you, through the gap between both stitches.

9-Tire la aguja hacia ti, por el espacio entremedio de ambos puntos.

9-Traga a agulha na sua direção, pelo o espaço entre ambos os pontos.

10-Place the loop you just created on your left hand needle and release. You cast on another stitch.

10-Pon el lazo que has creado en la aguja de la mano izquierda y suelta. Has montado otro punto.

10-Coloque o laço que você acabou de criar na agulha da sua mão esquerda e solte. Você montou outro ponto.

11-Repeat Steps 7 to 10 until you have the number of stitches you need.

11-Repite los Pasos 7 a 10 hasta que tengas la cantidad de puntos necesaria.

11-Repita os Passos 7 a 10 até que você tenha a quantidade de pontos necessária.


 

If you have any questions, or if you need further help, just drop me a comment below and I will be happy to help!


Si tienes alguna duda, o necesitas más ayuda, dejame un comentário abajo y estaré feliz en ayudarete!


Se você tem alguma dúvida, ou necessita mais ajuda, me deixe um comentário abaixo e eu estarei feliz em te ajudar!

0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

Comments


bottom of page